Литовские названия дней недели и месяцев

Потихоньку перехожу к изучению литовского, и в этот раз решил начать изучение с одного из наиболее трудно запоминающихся пластов лексики — названий дней недели и месяцев, которые пришлось особенно упорно долбать в чешском (раз, два). Ведь в литовском названия месяцев собственные исконные, а не интернациональные, как в соседних латышском и эстонском.

Хотя названия дней недели в литовском внезапно оказались совсем не страшные, а напротив, логичные, как в португальском: дни недели просто пронумерованы по порядку — pirmadienis, antradienis, trečiadienis, ketvirtadienis, penktadienis, šeštadienis, sekmadienis. Порядковые числительные и слово «день» узнаваемые, да? :)

Вот с месяцами надо попотеть: sausis, vasaris, kovas, balandis, gegužė, birželis, liepa, rugpjūtis, rugsėjis, spalis, lapkritis, gruodis! По иноязычным ассоциациям запоминаются разве что liepa «июль» (укр. липень) и gruodis «декабрь» (укр. грудень). Ну ещё birželis напоминает украинский березень, вот только обозначает совсем другой месяц — не март, а внезапно июнь (мнемонически: не первый месяц весны, а первый месяц лета). М-да.

При этом есть ещё одна особенность: местные конструкции

типа «в январе», «в понедельник» и т.п. образуются с помощью внезапно не местного, а винительного падежа, который образуется заменой конечного гласного окончания на такой же орфографически носовой (а на самом деле просто долгий): -as/-a → -ą, -is/-ys → -į, ė → ę. Соответственно, sausį, vasarį, kovą, balandį, gegużę и т.д., ну и с днями недели везде будет на dienį.

Надеюсь и в дальнейшем писать об интересных моментах литовского языка по мере ознакомления с ним. Sekmės (удачи!)

Реклама

комментариев 6 to “Литовские названия дней недели и месяцев”

  1. Heierlädt Says:

    «Sausis» и «сухой» одного предка потомки.

  2. Heierlädt Says:

    И, кстати, каково постигать тоновое ударение и его парадигмы?

    • Massimo Says:

      Не знаю, на тоны я пока решил забить. Но и сама нефиксированность места ударения добавляет сложности. Приходится у каждого литовского слова проверять ударение вот на этом сайте: http://donelaitis.vdu.lt/main.php?id=4&nr=9_1

      • Heierlädt Says:

        Вообще один литовец утверждал, что играющая роль тонов постепенно уходит, сохраняя силу лишь дифтонгах и дифтонгоидных сочетаниях с сонорными.
        Хотя у Lemon Joy слышал явные несоответствия с тем, что писал Александрявичус, например в песне Mylet tave taip beprotiska ir keista.

  3. Литовские названия сторон света | Заметки лингвомана Says:

    […] литовском очень интересными оказались не только названия дней недели и месяцев, но и названия сторон […]

  4. Итоги года для меня | Блог о языках и городах Says:

    […] немного (увы, недолго) покопался в литовском языке (раз, два, три), надеюсь когда-нибудь продолжить, когда […]


Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: