Фасмер. Наконец-то!

Сегодня забирал в «Буквоеде» заказанного четырёхтомного Фасмера (да-да, тот самый пресловутый этимологический словарь русского языка всех времён). Рядом со мной стояла женщина и тоже что-то забирала. Посмотрев на мою книгу, она вдруг спросила:

— Извините, пожалуйста, а что такое «этимология»?

Всё-таки интересуется народ языковыми вопросами…

А четыре небольших по размеру тома оказалось даже совсем не тяжело тащить из магазина домой; я-то готовился к куда худшему и даже взял с собой огромную дорожную сумку, думая, что каждый том будет размером со словарь Ожегова. Ан нет, легко и приятно. Теперь эти словари наверняка будут браться мною полки ещё чаще, чем ставший для меня настольным справочник Запольской и Моисеева «Улицы Великого Новгорода». В общем, всё хорошо.

Реклама

комментария 2 to “Фасмер. Наконец-то!”

  1. Двойная польза Фасмера | Заметки лингвомана Says:

    […] что этимологическом словаре Фасмера (недавно наконец-то купленном в бумажном варианте) можно найти этимологии не только русских, но и многих […]

  2. Итоги года для меня | Блог о языках и городах Says:

    […] в январе я наконец-то купил четырёхтомный этимологический словарь русского […]


Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

w

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: