Вышний Волочёк: дорога, которой ещё нет

Внезапно заметил, что на Яндекс.Картах на крупном плане Вышнего Волочка трасса М10 Москва — Санкт-Петербург проходит не там, где она проходит на самом деле (настоящая нынешняя трасса на фото обозначено красным):

Видимо, на карте уже обозначили долгожданную окружную дорогу в обход центра города, которую обещают к 2015 году. Пока же из-за того, что соединяющая две столицы трасса проходит через самый центр немаленького города, с обеих сторон от въезда в него и до единственного в городе светофора на перекрёстке трассы и центрального проспекта всё время стоят огромные пробки. Причём эти пробки делают в основном не легковые, а большегрузные автомобили. У дальнобойщиков даже появилась присказка «Вышний Волочёк имеет один светофор, и этот светофор имеет всю Россию» («Россия» — это ещё и официальное название трассы М10).

При переходе на более крупный «городской» масштаб на Яндекс.Картах появляется реальное расположение трассы. Которое, будем надеяться, в скором времени действительно изменится.

Реклама

Непонятный белорусский?

Казалось бы, какой язык русскоязычному может быть понятнее белорусского? А как варьируются мнения среди русскоязычных жителей Белоруссии по поводу русификации трансляций лондонской Олимпиады белорусскими телеканалами, от «мы не зусім разумеем беларускую мову» до «Я хоць і не размаўляю і не пішу на беларускай мове, але разумею яе. Кепская навіна»сообщает белорусскоязычная онлайн-газета «Наша Нива».

Вообще, не совсем понятно, как русскоязычные жители Белоруссии могут бояться какого-то там «непонимания». Помню, как лет десять назад без всяких знаний мовы смотрел футбольные матчи чемпионата Италии на украинском канале СТБ (который почему-то ловило подключенное кабельное телевидение) и то что-то там понимал. А уж на белорусскоязычном телевидении с учётом сходства произношения двух языков и вовсе общий смысл понятен практически всегда даже без предварительной подготовки. Это ж не латышский и не казахский, в конце-то концов…

Вот, например, запись белорусской телепередачи, где филолог рассказывает на мове про старобелорусский язык. По-моему, вполне понятно и без предварительных языковых познаний:

Не обижайте домработниц!

Чешская социальная реклама, призывающая уважительнее относиться к украинским гастарбайтерам, ибо многие из них — выходцы из интеллигенции.

Расшифровка чешского текста (спасибо Томашу Калиничу из Ужгорода):

Kam jsi mně dala ty výsledky? = Куда ты положила мои решения (задач)?
Víš, jak dlouho jsem na tom dělal? = Знаешь, как долго я их делал?
Kde to je? = Где они?
Kde jsou ty výsledky? = Где эти решения?

Мораль: Víte, kdo vám doma uklízí? = Знаете, кто у вас дома убирается?

Велостояние в Петербурге, или «Оккупируй велодорожку»

Как сообщает петербургская городская интернет-газета «The Village», вчера велосипедисты Санкт-Петербурга провели массовую акцию «Велостояние», нацеленную на привлечение внимания жителей города к проблеме неравного соотношения количества велосипедистов и отведённых им дорожек. 200 людей на двухколёсных транспортных средствах (изначально планировалось больше участников) заняли на час единственную в городе транспортную велодорожку на проспекте Луначарского в северной части города и раздавали удивлённым пешеходам открытки с просьбой не гулять по отведённым для двухколёсного транспорта полосам. 

Авторы статьи пишут, что и велодорожка на Луначарского далеко не идеальна:

«Несмотря на то, что дорожка огорожена декоративной решёткой, пешеходов и роллеров на ней больше, чем велосипедистов. Всё потому, что она не сплошная, а состоит из трёх отдельных отрезков от проспекта Культуры до Светлановского, от Светлановского до Гражданского и от Гражданского до улицы Руставели. Пересечения с автомобильными дорогами и пешеходными переходами не размечены, сама дорожка заканчивается не у перекрёстка, а метров за 50 до него, тротуара для пешеходов и вовсе нет».

Велодорожка на проспекте Луначарского в Санкт-Петербурге. Фото с the-village.ru

Правительством Санкт-Петербурга уже разработан и опубликован план обустройства велодорожек в городе и пригородах; теперь дело лишь за его реализацией :) В Великом Новгороде с его год от года возрастающим транспортным потоком при сравнительно небольших размерах города тоже стоит привлечь внимание властей к развитию альтернативного транспорта. Первые шаги навстречу велосипедистам вроде бы уже сделаны и здесь — обещают в скором времени велодорожку на проспекте Мира. Ждём-с,  авось появится стимул наконец купить велосипед :) 

Тверь: плюсы и минусы

Недавно я во второй раз посетил Тверь, после чего решил написать её плюсы и минусы для самостоятельных туристов, как я написал в начале лета про Вологду.

Плюсы

+ Улицы в центре города удивительно красивы своими хорошо сохранившимися и свежепокрашенными старинными домами. Виды на Волгу и на два моста через неё с обоих берегов тоже прекрасны. Это с лихвой компенсирует отсутствие в городе «знаковых» достопримечательностей, какими в других российских исторических городах обычно бывают Кремль, центральный собор или крупный монастырь. Кремль в Твери когда-то, конечно, был, но он, будучи деревянным, сгорел ещё при Екатерине II, и сейчас на его месте стоит стадион «Химик».

Центральная улица города — Советская (бывшая Миллионная)

+ В городе есть своя длинная прогулочная пешеходная улица (Трёхсвятская), вымощенная очень красивой красной плиткой и с очень красивыми старыми домами по сторонам — отличное место для неспешной прогулки. Читать далее…