Сайты-триммеры и их домены

Сейчас с появлением Твиттера Твиттэра становятся всё более популярными сайты-триммеры — сайты, которые сокращают (по-английски trim) длинную ссылку до короткой. Почему именно с появлением Твиттэра? Да потому что там размер одного сообщения ограничен длиной в 140 символов (имхо, маловато — сделали бы хоть 200!), и далеко не каждая ссылка туда поместится. Вот и приходится их сокращать.

Наиболее популярный сайт-триммер так и называется — tr.im. Среди твиттерян твиттэрян популярны bit.ly, ow.ly, is.gd и tinyurl.com.

Вы уже могли заметить какие-то странные доменные имена у данных сайтов — .im, .ly, .gd. Что это за домены?

Для ответа на данный вопрос я сначала задал в Альтависте запрос «домен .ly» и довольно быстро нашёл, что .ly — это домен Ливии. Аналогично я выяснил, что .gd — это домен государства Гренада  в Карибском море, а .im — это остров Мэн в Ирландском море, находящийся в составе Великобритании на правах самоуправляемой территории. Видимо, малые государства и территории охотно отдают свои домены сторонним владельцам за плату — ведь, надо полагать, их собственные граждане ввиду малочисленности регистрируют не так уж много доменов.

Оказалось, однако, что обо всём этом можно было узнать гораздо проще. В Википедии есть статьи про все доменные имена (например, http://ru.wikipedia.org/wiki/.ly и т.п.), так что не возникает вопроса «откуда кто взялся».

Покупка иностранных доменов сейчас не редкость. Известны случаи заведения русских блогов в индийском домене .in; таков, например, блог психолога Натальи Гусевой или блог SEO-иста Дениса Иванова. Из коммерциализированных национальных доменов, которые за определённую плату может зарегистрировать кто угодно, можно отметить домен .nu острова Ниуэ (о котором я уже писал) и домен .mp — домен членов британского парламента Северных Марианских островов в Тихом океане. Последний замечателен тем, что регистрация в домене .mp бесплатная. Так что пользуйтесь случаем и заводите себе бесплатные домены второго уровня!

Возвращаясь к сайтам-триммерам: не рекомендую использовать в Твиттэре триммер tinyurl.com по той простой причине, что его URL оказывается не такой уж tiny (маленький). Судите сами: в одном лишь названии tinyurl.com содержится 11 (!) символов, в то время как в названии bit.ly их всего шесть, а в tr.im, is.gd, ow.ly — пять. В Твиттэре, где каждый символ на счету, это очень важно.

А для тех, кто на Вордпрессе, напомню, что и здесь есть свой триммер wp.me. Подробнее о том, что это за сайт такой и что такое .me, читайте здесь. А можно разобраться и самому — для этого в окошке редактирования записи найдите поле постоянной ссылки под заголовком и нажмите «Пролучить короткую ссылку».

Реклама

Улицы и даты освобождения

Великий Новгород был освобождён от немецко-фашистских захватчиков 20 января 1944 года, а Псков — 23 июля 1944 года.

Соответственно, в Великом Новгороде есть улица 20 января, а в Пскове — улица 23 июля.

Улица 20 января в Великом Новгороде

Что общего между резонансом и резонёром?

Только недавно сообразил, что в русском слове резонировать совпали, по сути, два разных слова. Одно имеет значение «давать отзвук» и происходит он латинского re-sonare «от-звучивать» (однокоренное слово — резонанс). Второе имеет значение «размышлять» и происходит от французского raisonner «рассуждать», от raison «разум, рассудок» (однокоренные слова — резон, резонёр).

——————————————————————————————————————————

Кстати, о бабочках: как справедливо отмечает Вячеслав Иванов, название американского сайта по бесплатному изучению иностранных языков Livemocha правильно читается Лайвмока, а не Лайвмоча.

Сколько нас и какие мы?

Согласно Виктору Суворову, одно из правил аналитика состоит в следующем. Чтобы правильно оценить ситуацию, нужно увеличить или уменьшить её до крайности. Именно таким образом поступили авторы одной из статей на сайте English For Fun. Перевод статьи с английского:

Если бы мы могли сократить всё население Земли до одной деревни населением ровно в 100 человек, сохранив при этом все нынешние пропорции человечества, то в этой деревне было бы:

57 азиатов

21 европеец

14 человек со всего Западного полушария (и северной, и южной его части)

8 африканцев

52 женщин

48 мужчин

70 не-белых

30 белых

70 нехристиан

30 христиан

89 гетеросексуалов

11 гомосексуалов

6 человек обладали бы 59% всего мирового богатства, и все шестеро были бы из США

80 жили бы в условиях, мало пригодных для жилья

70 не могли бы читать

50 страдами бы от недоедания

1 был бы при смерти; 1 бы рождался

1 (да, только 1) имел бы высшее образование

1 имел бы компьютер

Если мы посмотрим на мир в таком «сжатом» виде, то необходимость всеобщего взаимного признания, понимания и образования станет очевидной.

Ну, что скажете? Мы всё ещё плохо живём?

Языковые игры. Часть 14

Испанские переводы Пушкина

Давненько не заглядывал я в блог Archon.Name. А тут заглянул — и сразу наткнулся на два интересных испанских перевода Пушкина, выполненные неким автором по имени Эухеньо Мартинес (Eugenio Martínez, надо полагать).

Número uno:

Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя застави
И лучше выдумать не мог.
Его пример другим наука;
Но, Боже мой, какая скука
С больным сидеть и день и ночь,
Не отходя ни шагу прочь!
Какое низкое коварство
Полуживого забавлять,
Ему подушки поправлять,
Печально подносить лекарство,
Вздыхать и думать про себя:
Когда же чёрт возьмет тебя!»
Hombre severo y recoleto,
hoy que de veras enfermó,
mi tío exige gran respeto
y nada más se le ocurrió.
Hay para quien su ejemplo es ciencia,
¡pero, Dios mío, qué paciencia
del viejo noche y día cuidar
refunfuñando sin cesar!
¡Qué hipocresía tan mezquina
al moribundo entretener,
fingiendo pena sostener
el frasco con la medicina,
pensando en tanto con doblez
“Si te murieras de una vez!”

Número dos:

Я вас любил: любовь ещё, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам Бог любимой быть другим.
Yo os he amado; mas, tal vez dormido,
mi amor aún pervive en mi interior;
no quiero que eso llegue a vuestro oído;
no quiero ser motivo de dolor.
Yo os he amado a solas, en silencio,
ahogado por los celos y el temor,
y fue mi amor tan tierno y tan sincero
como ojalá encontréis un nuevo amor.

Не понимаю, правда, почему во втором переводе «Вы» передано по-испански как обращение ко многим на «ты», т.е. vosotros(Yo os he amado, encontréis), а не как вежливая форма, т.е. usted (Yo la he amado, encuentre).

Кстати, для правильного прочтения испанского перевода следует помнить, что в испанском языке (как и в итальянском) две гласные на стыке двух слов сливаются в один слог: mi amor n pervive en mi interior, например (в mi amor сочетание i и a нужно читать в одном слоге, и так далее).

Диоксин

Вот такой документ мне недавно переслали. Решил опубликовать.

Новые исследования в области раковых заболеваний. Больница  им. Джона Хопкинса, США (JOHN HOPKINS HOSPITAL)

Эта информация была опубликована в газете, выпускаемой больницей им. Джона Хопкинса, а также распространена Медицинским центром Walter Reed Army.

Диоксин вызывает раковые заболевания, особенно рак груди.

Диоксин является высоко ядовитым веществом для клеток человеческого организма.

Не замораживайте пластиковые бутылки с водой, так как это приводит к освобождению дииоксина, входящего в состав пластика.

Недавно Др. Эдвард Фуджимото, руководитель программы здоровья больницы Castle, выступая на телевидении говорил о риске, которому мы подвергаем наше здоровье. Речь шла о диоксинах и об их вреде для нас.

Особое внимание было уделено недопустимости использования пластиковой посуды для нагревания пищи в микроволновках. Особо это касается жирной пищи. Др. Фуджимото сообщил, что сочетание жира, высокой температуры и пластика вызывает освобождение диоксина и его проникновения в пищу, а, соответственно, в конечном счете, в клетки человеческого организма.

Вместо пластика, Др. Фуджимото рекомендовал для подогрева пищи использовать стеклянную или керамическую посуду. Результат будет тот же, но без диоксина в пище!

Поэтому продукты быстрого приготовления, такие как растворимые супы, каши и т.д. вначале необходимо переложить из пластиковой упаковки в стеклянную посуду, а затем лишь ставить в микроволновку или любую другую печь.

Он напомнил о том, что некоторое время тому назад фастфудовские рестораны отказались

от пластиковой упаковки и перешли на бумажную. Одна из причин – проблема с диоксином.

Также доктор отметил о недопустимости использования пластиковых крышек, покрытий

во время приготовления пищи в микроволновой печи. Это также опасно, как и использовать пластиковую посуду. Высокая температура приводит к тому, что диоксин практически «растаивает и стекает» с такой крышки в пищу. Намного безопаснее использовать бумажные салфетки.

Эту статью разошлите всем, кто небезразличен Вам в Вашей жизни.