Лингвистическое наблюдение Трофима

У Трофима в «Московской песне» есть такие строчки:

И дворник, маленький таджик,
С лопатой по двору кружит,
На языке Хайяма матеря январь …

А ведь точно подмечено насчёт «языка Хайяма»! Ведь таджикский язык – единственный из языков Средней Азии, который относится не к тюркской группе, а к иранской. Таким образом, таджикский язык близок таким языкам, как фарси и дари (диалект фарси, используемый в Афганистане. Говорят даже, что таджики и афганцы могут достаточно хорошо понимать друг друга). А Омар Хайям, как известно, – персидский поэт 11-12 веков. Значит, таджикский язык – это действительно почти что «язык Хайяма».

А вообще, песня обнадёживающая. Особенно когда слушаешь её зимой.

Я знаю точно: растает лёд,
В тиши полночной иволга запоёт,
И рыжею девчонкой, тёплою ото сна,
В озябший мир придёт весна.

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: