В своей серии записей о финском языке я уже писал о том, как можно облегчить себе запоминание склонений финских существительных. Сейчас решил сделать дополнение к этой записи.
Все существительные в финском языке можно условно разделить на несколько типов по конечному звуку основы, от которых по сути и зависит тип их склонения:
- слова на -i;
- слова на -o/-u;
- слова на –a/-ä;
- слова на -nen;
- слова на -n, -s или другой согласный (несколько типов).
Проще всего со словами на -i и на -o/-u. Слова этих групп всегда склоняются по одному и тому же типу — падежные окончания просто приклеиваются к основе. При этом конечное -i меняется на -e (järvi «озеро» — järven), а в заимствованных словах (которые, правда, в финском ещё надо суметь распознать) -i вообще не меняется (risti «крест» — ristin). Конечные -o/-u вообще всегда остаются без изменения. Во множественном числе (кроме именительного падежа, который всегда образуется по типу единственного числа) между основой и окончанием вставляется показатель множественного числа -i-: järvi — järven, järvea, järvessä — järvien, järvia, järvissä (но: risti — ristin, ristiä, ristissa — ristien, ristejä, risteissa); valtio «государство» — valtiojen, valtioja, valtioissa; palvelu «услуга» — palvelujen, palveluja, palveluissa. Ну и надо помнить о регулярных чередованиях типа kaupunki — kaupungin, Helsinki — Helsingin, uusi — uuden, minuutti — minuutin, sekunti— sekunnin (подробнее см. здесь).
Слова на -a/-ä в единственном числе всегда изменяются одинаково, путём такого же механического присоединения падежных окончаний к основе. А вот если вам понадобятся косвенные падежи множественного числа этих слов, то придётся заглянуть в словарь (можно в Викисловарь, например), чтобы посмотреть, к какому из двух типов относится это слово: к более простому типу koira «собака» или к более сложному kala «рыба». В словах первого типа во множественном числе имеем просто -i-, в словах второго — -oi-: koirien, koiria, koirissa — kalojen, kaloja, kaloissa. По моим наблюдениям, больше слов на -a относится к «сложному» типу kala, а больше слов на -ä — к типу koira. Но каждый конкретный случай нужно проверять.
А большинство остальных типов можно свести к самому распространённому типу склонения — склонению на -i. Для этого нужно лишь мысленно подставить немного другую форму именительного падежа, после чего склонять эту гипотетическую форму по всем правилам склонения слов на -i:
- вместо -nen — *-si (тип nainen «женщина») (Nota bene: чередования s/d здесь не будет);
- вместо -us в единственном числе — *-uksi (если тип vastaus «ответ») или *-usi плюс чередование -s/-d (если тип rakkaus «любовь»); в косвенных падежах множественного будет *-uksi и у тех, и у других;
- вместо –in — *-imi (тип kytkin «переключатель»);
- в словах типа sisar «сестра» мысленно добавлять к именительному падежу -i;
- вместо mies «мужчина» — *miehi.
Таким образом, получаем:
nainen (*naisi минус s/d) — naisen, naisessa, naiset;
vastaus (*vastauksi) — vastauksen, vastauksessa, vastaukset;
rakkaus (*rakkausi плюс s/d) — rakkauden, rakkaudessa, rakkaudet;
kytkin (*kytkimi) — kytkimen, kytkimessa, kytkimet;
sisar (*sisari) — sisaren, sisaressa, sisaret;
mies (*miehi) — miehen, miehessa, miehet.
Есть, конечно, типы, которые к склонению на -i не свести — например, довольно распространённый тип vieras «гость», склонение которого основано на удвоении гласного перед конечным -s (vieraan, vieraassa, vieraat). Но всё же замена нескольких более сложных типов склонения одним более простым значительно сокращает количество типов склонений, которые надо тупо заучить.
Да, ещё партитив. В отличие от других падежей, у него целых два окончания. В единственном числе (и чаще всего во множественном) обычно в многосложных основах на гласный он принимает вид –a/-ä (Suomea, valtioa, palvelua, kalaa, koiraa), в основах на согласный и в односложных основах на гласный — -ta/-tä (naista, vastausta, rakkausta, kytkintä, sisarta, miestä; suota, maata). Есть, правда, исключения — в частности, слова на -i с долгим гласным в корне, в которых партитив принимает форму -ta (suuri «большой», pieni «маленький» — suurta, pientä, kieli — kieltä). А ещё — слова на -i с чередованием s/d в основе (uusi«новый» — uuden — uutta; vesi «вода» — veden — vettä).
Различные формы партитива удобно запоминать по формам приветствия:
Hyvää huomenta! — Доброго утра! (huomen «утро» — основа на согласный, значит, -ta/-tä);
Hyvää päivää! — Доброго дня! (hyvä «добрый», päivä «день» — многосложнаяоснова на гласный, значит, -a/ä);
Hyvää iltaa! — Доброго вечера! (ilta «вечер» — многосложная основа на гласный, значит, -a/-ä);
Hyvää yötä! — Доброй ночи! (yö «ночь» — односложная основа на гласный, значит, -ta/-tä).
Кстати, на всякий случай: слово yötä читается как [üötæ] с ударением на первом гласном :)
И не забывайте о гармонии гласных и её финских особенностях.
Ноябрь 28, 2011 в 21:16
» Кстати, на всякий случай: слово yöta читается как [üötæ] с ударением на первом гласном :)
Угу, а не „йота“ :)
Типов склонения формально больше. Но ты прав в своём стремлении свести всё к обозримому числу больших групп.
Декабрь 3, 2011 в 11:05
Для меня сложность представляют слова на -si, -uus, но это скорее от недостатка практики.